ena artwork_1

GEISAI #11

2008.09.11 Thu 23:57

/8316/images/blog_image

Here is the introduction of exhibits in GEISAI #11.(A-022)
Please check these beautiful artworks in the event.
GEISAI#11 digmeoutブース(A-022)で展示販売する作品を紹介します。
ぜひこのすばらしい作品を会場でご覧ください。

ena
Untitled#1

2008
150.0 x 90.0cm
Digital print, Acrylic mount
Edition of 5

¥500,000

All works are including tax. Packing fee and shipping fee are excluded.
価格はすべて税込みです。梱包料、送料は別途ご負担いただきます。
Please download the list of exhibits.
全ての展示作品リストをダウンロードしてください。
http://www.digmeout.net/geisai/dmo-dl-geisai.pdf

ena

Ena beautifully depicts females in monochrome. These women are depicted as “ideal” women; long eyelashes, wavy hair, delicate body parts, and beautiful B/W tones. Everything is carefully considered and depicted in detail. Ena skillfully uses Bézier curves to find ultimate lines through repeating, drawing, and deleting the vector lines. The world’s fashion scene is highly fascinated by Ena’s “monochromatic muses.” Since Ena was chosen at the “FM802 Art Audition” in 2004, she has been represented by digmeout and has started her artistic career, and in 2005, she was featured in the art book “digmeout 05.” Ena has created artwork for CHANEL, VOGUE JAPAN, H.P.FRANCE, “Eclat de Mode – Bijorhca” (the international fashion jewelry trade show in Paris). Ena has also been creating artwork for the monthly periodical “MAC POWER.” Moreover, Ena’s artwork has been on the cover of “Love-koto,” the magazine produced by Ryuichi Sakamoto with the art director Mitsuo Shindo, for which Yayoi Kusama previously designed the covers. Ena has already gained huge attention in the fashion and design industries. In GEISAI #11, Ena is going to display and sell her large acrylic-mounted works, activating her career in the world of high art.

Click here for more ena's artworks>>

ena
ペンタブレットによって描きだされるモノクロームの女性。それは作者、enaが思い描く「理想の女の子」。長く伸びた睫毛、波うつヘアの一本一本まで、すべてベジェ曲線で描かれている。緻密なディテール、限界まで考え抜かれたグラデーション、繊細でしなやかな手足、そして指。デスクトップ上で何度も描かれてはディリートされながら現れてくる究極のライン。彼女が描く「モノクロームのミューズ」に、世界のファッション業界が注目している。2004年のFM802アートオーディション通過後『digmeout FACTORY』に所属し、本格的にイラストレーターとして活動を開始。2005年にアートブック「digmeout05」で特集。すでにシャネル、VOGUE JAPAN、H.P.FRANCE、国際宝飾品見本市パリ ビジョルカ展「エクラ・ド・モード」などにビジュアルを提供。また雑誌『MAC POWER』(アスキー)にて小西康陽と「女の子には名前がある。」を連載、坂本龍一主宰、信藤三雄アートディレクションの「ラブコト」の表紙に、草間弥生に続き採用されるなど、ファッション、デザイン業界ではすでに注目の存在。今回のGEISAI#11ではハイアートの世界に向け、大型のアクリルマウント作品を制作・展示。限定販売する。

enaの作品をもっと見る>>

...................................................................................................................................................

Dear jurors and art collectors:

“digmeout” is an artists agency in Osaka, Japan. We “dig out” young artists with unknown potential through online submissions and reviews. We provide them many opportunities to show their artwork in public: art books, artistic collaborations with companies, exhibitions overseas, selling artwork, etc. Many worldwide companies, such as NISSAN, SONY, and NIKE support our artistic activities.
Now over 150 artists are officially represented by digmeout, and over 550 artists have registered with “AUDITION EVERYDAY,” our online art review which everybody can join freely.
For GEISAI #11, digmeout has selected 7 artists to display their artwork and give a presentation. Most of them are already known in foreign countries through exhibitions or collaborative projects. We believe that they will be active in the world’s art scene.
Our booth number is A-022. We are looking forward to seeing you there. The details of these 7 exhibits and sale prices will be announced one week prior to GEISAI #11. If you want to know more about our activities, please check our official website:
http://digmeout.net

Also, there is a special page reporting our preparations for GEISAI#11:
http://digmeout.net/cube (Sorry, Japanese page only)


GEISAI#11にはるばるおいでになる、親愛なる審査員の皆様、そしてコレクターの皆様へ。

私たちは、大阪を拠点に、未知の才能を持った若いアーティストたちを日々発掘、育成しながら、アートブックの出版、大企業とのアートを通じたコラボレーション、海外での展覧会や作品販売等を行うアートエージェントです。私たちのクライアントには、日産、ソニー、ナイキなど世界的な企業が名を連ね、現在、digmeoutに所属するアーティストは150名以上、また、digmeout.netに作品を登録しているアーティストは550名を越えています。
今回のGEISAI では、私たちdigmeoutに所属している作家の中でも、すでに海外での展覧会や大企業とのアートコラボレーションを通じて、表現者としての評価も高まりつつあり、程なく日本、海外のアートシーンへと踊り出るであろうと、私たちが確信している作家ばかりを選りすぐって作品プレゼンテーションをしたいと考えています。このブログでは各アーティストのプロフィールと代表作品、またGEISAI#11開催1週間前を目処に、展示作品のデータと販売価格をいち早くお知らせする予定です。ぜひこまめにチェックをよろしくお願いします。digmeoutのブースはA-022です。また私たちの活動についてはdigmeout.netのページをご覧ください。当日会場でお会いできる事を楽しみにしています。
http://digmeout.net

まずは、digmeoutブースで作品を展示するアーティストのプロフィールと代表作品を紹介します。digmeout.netサイト上でもGEISAI#11参加レポートをアップデートしていますのでご覧ください。(日本語のみの掲載となります)
http://digmeout.net/cube

...................................................................................................................................................

Dear artists in GEISAI #11: [Bring your portfolio to our booth!]

digmeout is always looking for new artists. Submit your work for review and possibly join our artist community. We’ll enjoy artistic activities together through exhibitions, collaborative projects, etc. There are many well-known clients supporting us, such as NISSAN, SONY, and NIKE. Why not visit our booth to show your portfolio? (Booth No. A-022) digmeout producers will review carefully and give feedback on your work. [FREE!]
Also, we will walk around and search for potential artists.
Let’s liven up the digmeout booth together!


GEISAI#11参加アーティストの皆様へ。
<GEISAI#11会場digmeoutブースで、あなたの作品ファイルを見ます!>

Digmeoutでは、ソニー、日産、ナイキほか企業のアートプロモーション、海外でのコミッションワークや展覧会など、Digmeoutメンバーとして一緒に活躍してくれる作家を常に探しています。GEISAI#11会場のdigmeoutブースにぜひポートフォリオを持ち込んでください。Digmeoutのプロデューサー達が、一人一人のファイルを丁寧にみて、コメントします。また、スタッフも会場内もくまなく歩き、digmeoutと一緒に活動したいメンバーをリサーチします。もちろん会場での審査やコメントもすべて無料で行います。GEISAI#11会場で、本審査はもちろん、アニメ系や秋葉系イベントとは別に、digmeoutとして独自の盛り上がりを一緒に作りましょう!

COMMENTS

COMMENTを書く

名前
URL
コメント

PROFILE プロフィール

digmeout
ヤングアートで大阪から世界をめざすアーティストエージェント。このブログでは、審査員の方々、コレクターの方々に向けて、GEISAI#11参加アーティストのプロフィールと作品を英語/日本語で紹介します。 http://digmeout.net GEISAI#11のブログもスタートしています。 http://digmeout.net/cube(日本語のみ)
GEISAI出展歴
  • GEISAI #11
    ブースNO:A-022
<< 2012.02
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29
CATEGORIES 記事カテゴリ